Traduction française
Ces moments ensemble sont tout pour moi
Nous étions des enfants et nous nous faisions du mal
Nous pensions que tout ça était inévitable et nous avons abandonné, n’est-ce-pas?
Pour toujours à mes côtés
Je chuchote ton nom
Encore et encore
Ton dernier visage triste
est gravé dans ma mémoire
Je me demande pourquoi nous ne pouvions juste pas dire « nous sommes idiots »
Mes souvenir avec toi devraient déjà avoir disparu
Même pas une fois, je me demande pourquoi
J’ai pensé à une telle chose
et ainsi, le temps passe simplement comme si il nous submergeait toi et moi
Je n’ai pas été capable de te dire au revoir comme il le fallait
et je n’ai pas pu te dire merci non plus
Je ne pouvais pas, vraiment pas
y mettre des mots
J’ai rêvé de ces jours d’été que nous passions ensemble
A mon réveil j’étais en larmes
Nous avons transformé ça en souvenir
Nous sommes devenus des adultes
Oui, nous le savons tous les deux
que ces jours ne reviendrons jamais
Dans ce cas, je veux au moins sourire maladroitement
Quand on se croise quelque part.
J’espère que toi aussi…
Je n’ai pas été capable de te dire au revoir comme il le fallait
et je n’ai pas pu te dire merci non plus
Je ne pouvais pas, vraiment pas
y mettre des mots
J’ai rêvé de ces jours d’été que nous passions ensemble
A mon réveil j’étais en larmes
Nous avons transformé ça en souvenir
Nous sommes devenus des adultes
Ecouter Ayumi Hamasaki – æternal (Spotify)
Cette traduction a été réalisé à partir d’une traduction anglaise de Tenshi no Hane